What Makes Us the Best Translation Service in Ethiopia?

Records show there are more than 1,600 businesses that are registered in Addis Ababa, Ethiopia to provide translation services.

So why should you choose us, Ethiostar Translation and Localization, out of all these competitors? The answer is simple, we are the only company that warrants 100% money-back guarantee in addition to compensation for your time and other damages you may encounter because of our failure to meet your standards.

We are different and unique because of the following important points:

1. Money back guarantee and compensation:

Any unethical practice, using online machine translation like that of Google Translate, failure to deliver on agreed deadlines and assigning documents to non-professional translator are not tolerable by Ethiostar. If you witness any of these during your transaction with Ethiostar we will refund all your hard earn money notwithstanding to the penalties and compensations we are bound to pay you in accordance with the contract we sign with you.

2. Professional Conduct and Ethics:

Our translators and interpreters all act at all times with high standards of professional conduct, that is say each translator takes responsibility for their work and conduct while they provide quality service in a respectful and culturally sensitive manner. They remain impartial and authentic to the original document they are provided with.

3. Confidentiality, privacy, and non-disclosure law adherence:

We strive to maintain confidentiality that is why impose signing of an NDA as prerequisite before engaging in any form of translation contract. We give all the assurance you need to prove to you that we are bound by strict rules of confidentiality.

4. Competence:

We don’t assign even the seasoned translators and interpreters to perform tasks that they don’t feel comfortable and competent enough in the subject matter they are going to deal with. We make sure they all have a particular level of expertise for a particular type of work. It is our profound belief: “Jack of all trades, master of none”. That’s why we keep on working to enable our translators become specialist translators in one single field: i.e., medicine, engineering, law, religion, politics, current affairs, science, etc…

5. Impartiality:

No matter who the client is, we observe impartiality to its fullest sense in all our professional contacts. It is our driving philosophy that all translators need to remain unbiased regardless of the situation. We try to reflect what is exactly in the source document. Our responsibility is only to transfer the intended message completely and accurately.

6. Accuracy:

Our translators and interpreters use their best professional judgment to maintain the exact meaning of texts and messages in a faithful manner. It is our deep rooted desire to always transfer optimal and complete message from one language to another.

7. Clarity of role boundaries:

At no times we get caught engaged in advocacy, guidance or advice apart from literally doing our job: that is translation and interpretation. We always try make sure there is clear demarcation between our professional duty and other tasks that may arise during our business interaction.

8. Maintaining professional relationships:

No question Ethiostar in general and the translators in particular are all responsible for the quality of our translation and interpretation services. We all strive to secure satisfactory working conditions for best performance of our duties, including work environment, clear orientation, appropriate commission and timely payment, distinct conduct protocol and the like.

9. Professional Development:

We promote our translators and interpreters to excel in their professional knowledge and skills. As it the custom in translation business as in any other business, lifelong learning and evolution and change over time is a MUST. Our payment scheme perfectly reflects this. One who was hired with BA degree can get more incentive anytime brings a proof of their accomplishment in any education or skill needed for the translation industry.

10. Professional solidarity

We truly respect and support fellow professionals and uphold the reputation and trustworthiness of the profession of interpreting and translating. Our profession extends beyond our individual interest. We want to see the profession grow and reach to international competitive stage. Accordingly, we need to see the growth of other fellow professionals.   


With 50+ certified translators working across all major time zones, we can comfortably keep pace with your content needs, no matter the volume. If you would like to get an instant online translation quote you can use this link. If you want to know more, or desire personalized services, please don’t hesitate to contact us.

Leave a Reply